奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)共64章全集TXT下载-最新章节无弹窗-阿德里安·戈兹沃西/译者:陆大鹏

时间:2026-01-14 15:04 /免费小说 / 编辑:妹纸
小说主人公是盖乌斯,提比略,奥古斯都的小说叫做《奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)》,这本小说的作者是阿德里安·戈兹沃西/译者:陆大鹏倾心创作的一本争霸流、技术流、二次元小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:马尔库斯·维普撒尼乌斯·阿格里帕虽然人到中年,但仍然聪明强杆、精...

奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)

推荐指数:10分

作品字数:约38.4万字

需要阅读:约7天读完

《奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)》在线阅读

《奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)》推荐章节

马尔库斯·维普撒尼乌斯·阿格里帕虽然人到中年,但仍然聪明强、精充沛,并对自己的老友忠心耿耿。他最喜欢的谚语是“和平让渺小的东西生,纠纷让伟大的东西垮台”。13年,他返回罗马,待了几个月之又去处理巴尔的军事问题。他离开罗马时,利娅第五次怀了。夫俩除了盖乌斯和卢基乌斯之外,已经有了两个女儿。在巴尔,展示一下武就足以平息当地的扫卵,于是阿格里帕在12年返回意大利,在抵达罗马就病逝了。他的疾病不明,但这一年非同寻常地任命了三名补任执政官,说明这一年可能发了某种流行病。不久之利娅生了第三个男孩,被命名为阿格里帕·波斯图穆斯[38]。[39]

阿格里帕去世的时候,奥古斯都并不在老友的边。狄奥说奥古斯都当时在雅典主持泛雅典运会[40],但听说阿格里帕患病立刻返回。阿格里帕的遗被庄严肃穆地运回罗马,随举行了公开葬礼,元首自致悼词。接着,这位人的骨灰被安放到奥古斯都为自己准备的宏伟陵寝中。[41]

[1] Dio 54.19.2(Loeb translation).

[2] Res Gestae 26.

[3] Dio 54.20.4-6,Suetonius,Augustus 23.1;Strabo,Geog.7.1.4提到,苏刚布里人在其国王梅洛领导下的行,是奥古斯都与耳曼人战争的开端,但他指的可能是来的一个事件。

[4] Dio 54.19.1-2.

[5] Dio 54.19.3;奎里努斯神庙,见Price in CAH2 X,p.822。

[6] R.Syme,The Roman Revolution(1960),p.369.

[7] 原文有误。16年执政官卢基乌斯·多米提乌斯·阿赫诺巴尔布斯是大安东尼娅的丈夫,而不是儿子,所以他是奥古斯都的外甥女婿。卢基乌斯是尼禄皇帝的祖

[8] Crook in CAH2 X,pp.94-5.

[9] Dio 54.19.6,Suetonius,Tiberius 12.2,B.Levick,Tiberiusthe Politician(1999),p.27,R.Syme,The Roman Revolution(1960),pp.403-4.

[10] Dio 53.12.7,54.4.1;纳博讷高卢的发展概况,见C.Goudineau in CAH2 X,pp.471-87,M.Christol,Une Histoire Provinciale.La Gaule narbonnaiseav.J.-C.au IIIe siècle ap.J.-C.(2010),见‘La municipalisation de la Gaule narbonnaise’,pp.105-28,及J.Drinkwater,Roman Gaul.The Three Provinces,58 BC-AD 260(1983),pp.20-21。

[11] 关于共和国最几十年里的外高卢,见S.Dyson,The Creation of the Roman Frontier(1985),pp.165-73;Pliny,NH.3.31。

[12] 讨论见J.Drinkwater,Roman Gaul.The Three Provinces,58 BC-AD 260(1983),pp.17-25,及Goudineau in CAH2 X,pp.487-502。

[13] 利乌斯·恺撒的作战,见A.Goldsworthy,Caesar.The Life of a Colossus(2006),pp.205-92 =(2007),pp.248-353。

[14] Dio 54.20.1-2,22.1-2,Florus 2.22,Strabo,Geog.4.6.7-8.

[15] 滨海阿尔卑斯山脉指阿尔卑斯山的西南部,是法国与意大利边界上的一段。

[16] 诺里库姆相当于今天奥地利大部分和斯洛文尼亚一小部分地区。

[17] 赖提亚人是古罗马人对当时阿尔卑斯山一带若部族的称呼。他们居住在今天的瑞士中部、奥地利蒂罗尔地区和意大利东北部阿尔卑斯山地区。他们的语言可能与伊特鲁里亚语言有关联,也可能属于凯尔特语。

[18] 温德利希人是古罗马时期居住在今天瑞士东北部和德国南部一些地区的部族,可能是凯尔特人,15年与其邻居赖提亚人一起被提比略领导的罗马军队征

[19] Dio 54.22.2-5,Velleius Paterculus 2.95.1-2,Strabo,Geog.4.6.9,Res Gestae 26,Horace,Odes 4.4和14,with Gruen in CAH2 X,pp.169-71,C.Wells,The German Policy of Augustus.An Examination of the Archaeological Evidence(1972),pp.59-89,及G.Alf?ldy,Noricum(1974),pp.52-61.

[20] 见Wolff in CAH2 X,pp.535-41。

[21] J.Drinkwater,Roman Gaul.The Three Provinces,58 BC-AD 260(1983),pp.12,21,119-40,C.Wells,The German Policy of Augustus.An Examination of the Archaeological Evidence(1972),pp.93-148.

[22] 葡萄酒贸易,见A.Tchernia,‘Italian wine in Gaul at the end of the Republic’,in P.Garnsey,K.Hopkins & C.Whittaker(eds),Trade in the Ancient Economy(1983),pp.87-104;对高卢社会的精彩介绍,见N.Roymans,Tribal Societies in Northern Gaul:An Anthropological Perspective.Cingula 12(1990),见pp.17-47,及B.Cunliffe,Greeks,Romans and Barbarians:Spheres of Interaction(1988),见pp.38-58和80-105。

[23] 部落(civitas)这个词不是非常准确,有些学者会用“国家”来取代“部落”,但实在找不到更好的说法。

[24] R.MacMullen,Romanization in the Time of Augustus(2000),pp.85-120,P.Wells,The Barbarians Speak.How the Conquered Peoples Shaped the Roman Empire(1999),pp.49-78,B.Cunliffe,Greeks,Romans and Barbarians:Spheres of Interaction(1988),pp.48-9,86-7,96-7,132-4,S.Dyson,The Creation of the Roman Frontier(1985),pp.137-9,154,及C.Goudineau,César et la Gaule(1995),pp.141-3。

[25] J.Drinkwater,Roman Gaul.The Three Provinces,58 BC-AD 260(1983),pp.18-27,93-118,141-59.

[26] Caesar,BG 6.15讲到,贵族的地位取决于他们供养了多少武士;Pliny,NH 30.4.13讲到止公民参加德鲁伊崇拜仪式,概况见J.Drinkwater,Roman Gaul.The Three Provinces,58 BC-AD 260(1983),pp.38-9,44,179-81,206-7,及T.Derks,Gods,Temples and Ritual Practices:The Transformation of Religious Ideas and Values in Roman Gaul(1998),passim。

[27] 概况见Alf?ldy in CAH2 X,pp.449-63,J.Richardson,The Romans in Spain(1996),pp.41-126,及B.Lowe,Roman Iberia.Economy,Society and Culture(2009),esp.pp.87-115;军队,见A.Morillo Cerdán,‘The Augustean Spanish Experience:The origin of the limes system?’,in A.Moirillo,N.Hanel & E.NOTES 575 Martín,Limes XX:Estudios sobre la frontera romana.Roman Frontier Studies.Anejosde Gladius 13 Vol.1(2009),pp.239-51,见244-7。

[28] 见W.Mierse,Temples and Towns in Roman Iberia.The Social Dynamics of Sanctuary Designs from the Third Century BC to the Third Century AD(1999),pp.54-127,B.Lowe,Roman Iberia.Economy,Society and Culture(2009),pp.87-115,及R.MacMullen,Romanization in the Time of Augustus(2000),pp.50-84;W.Trillmich(trans.C.Nader),Colonia Augusta Emerita,Capital of Lusitania in J.Edmondson(ed.),Augustus(2009),pp.427-67,及R.M.Durán Cabello,‘Edifi cios de espectáculo’,in X.Raventós(ed.),Les capitales provinciales de Hispania 2.Merida:Colonia Augustua Emerita(2004),pp.55-61。

[29] Dio 54.25.5-6,with K.Raafl aub,‘The political significance of Augustus’ military reforms’,in J.Edmondson(ed.),Augustus(2009),pp.203-28.

[30] 关于斯凯瓦部队,见CIL 10.6011,评论见J.Spaul,ALA2(1994),pp.20-21,辅助部队的概况,见D.Saddington,The Development of the Roman Auxiliary Forces from Caesar to Vespasian(49 BC-AD 79)(1982),pp.15-26,77-82,及P.Holder,The Auxilia from Augustus to Trajan(1980),pp.5-13;Macrobius,Saturnalia 2.4.25及(较简略)Dio 55.4.2讲到此次审判;与士兵和退伍军人的关系,见J.Campbell,The Emperor and the Roman Army 31 BC-AD 235(1984),pp.32-59,243-81。

[31] Dio 54.15.4-7,27.2-3,Res Gestae 10(Loeb translation for quote),Suetonius,Augustus 16.4,31.1,Ovid,Fasti 3.415-28.

[32] Res Gestae 10,with Price in CAH2 X,pp.825-7,及S.Weinstock,Divus Iulius(1971),pp.276-81。

[33] Dio 54.25.1-4,26.1-2.

[34] Dio 54.27.1,及Suetonius,Augustus 56。

[35] Dio 54.27.4,with R.Syme,The Roman Revolution(1960),pp.377,379.

[36] Dio 54.26.3-9,概况见R.Talbert,‘Augustus and the Senate’,Greece and Rome 31(1984),pp.55-63讲到创造真正自由的辩论的难处。

[37] Dio 54.28.1.

[38] 波斯图穆斯是“遗子”的意思。

[39] 谚语“和平让渺小的东西生,纠纷让伟大的东西垮台”(nam concordia parvae res crescunt,discordia maximae dilabuntur)见Seneca,Epistulae 94.46(参见Sallust,Bell.Jug.10.6 with Syme,p.343,n.1).

[40] 泛雅典运会是566年至3世纪在雅典举行的盛会,包括宗育竞技和文化活等。

[41] Dio 54.28.2-29.8,Suetonius,Augustus 64.1,Velleius Paterculus 2.96,Tacitus,Ann.1.3.

十八 奥古斯都的和平

为了纪念我的归来,元老院投票决定奉献一座“奥古斯都和平”祭坛。

——《神圣奥古斯都功业录》[1]

我的歌将我引领到和平祭坛……来,和平女神,你精致的秀发戴着阿提卡的花冠,让你温驻在整个世界。再也没有敌人,也没有凯旋式的机会。对我们的领袖,你将是比战争更伟大的荣耀。愿士兵仅仅为了遏制侵略者而战……!愿远近的世界都畏惧埃涅阿斯的子孙,如果有不畏惧罗马的国度,愿它热罗马!

——奥维德,1世纪最初十年[2]

阿格里帕将面积广大的花园和战神广场上的池建筑群赠给了罗马人民,还捐出了自己的一些庄园,以为维护这些花园和建筑群提供资金。奥古斯都自宣布了他的遗愿,以确保这些遗愿会得到执行,并向所有男公民(或至少是在罗马城的男公民)赠400塞斯特尔提乌斯,并说这是他的朋友的另一项遗愿。这种慷慨赠礼很符阿格里帕近二十年来的一贯作风,他将自己新近获得的大部分财富用于为人民建造生活福利设施,并在帝国全境的许多城市留下了自己的印迹,其是在罗马城。他的建筑活的规模远远超过恺撒·奥古斯都之外所有的罗马贵族,不管是历史上的还是仍然在世的,并且既注重实用,也注重美观。当群众向元首怨葡萄酒太贵时,他答,他的女婿已经为他们建造了一座高架渠,为他们提供了充足的饮用。[3]

阿格里帕的勤奋和才的最大受益者始终是奥古斯都。阿格里帕的遗嘱也是这样,将他最大一部分财产赠给了老友和岳,包括意大利和各行省的大量田产。狄奥写,其中一座庄园囊括了几乎整个克森尼索[4](在希腊)。于是,阿格里帕凭借内战期间和之忠心耿耿的效而赢得的巨大财富,如今回到了领袖的手中(阿格里帕曾追随这位领袖,并与他一同崛起),最终可能落入盖乌斯和卢基乌斯手中。政治和家的忠诚是很难分开的,这在罗马不算罕见。人们平步青云,靠的是新老朋友的支持、恩主提携和联姻。阿格里帕通过联姻收益良多,先是娶了庞贝尼娅(富甲天下且人脉极广的阿提库斯的女儿),然娶了恺撒的外甥女马凯拉,最娶了恺撒的女儿利娅。来奥古斯都收养了阿格里帕与利娅的两个儿子,于是阿格里帕与奥古斯都的关系更加近了。[5]

(33 / 64)
奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)

奥古斯都:从革命者到皇帝(出版书)

作者:阿德里安·戈兹沃西/译者:陆大鹏 类型:免费小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门